El diccionario de la Copa Davis |
| PEDRO LUIS ALONSO | viernes, 10 de julio de 2009 | |
![]() Aficionados españoles, en una eliminatoria de Copa Davis. / ARCHIVO Los principales términos del argot tenístico, indispensables en una eliminatoria como la que empieza hoyPuede que no domine la jerga ni que sea un apasionado del sillón ball, pero para que tenga la oportunidad de lucirse ante su vecino en la grada he aquí un diccionario básico sobre lo que debe saber acerca de la Copa Davis, de la eliminatoria o del tenis en general. Ace: Saque directo. Sólo contabiliza como tal para las estadísticas aquel servicio en el que el rival no llega a tocar siquiera la bola con su raqueta. Break: Juego para el tenista que no se encuentra al servicio. En un partido de tenis suele marcar la ventaja real en el set, porque lo habitual es que cada jugador defienda con éxito su saque. Comportamiento: En el tenis prima el silencio en la grada. Los móviles se apagan o se dejan en modo vibrador, queda prohibido acceder a los asientos salvo en los descansos (se producen entre sets o cada dos juegos) y no se anima al estilo de otros deportes. Manda la deportividad, aunque ciertas aficiones imiten los cánticos y maneras futboleras. Deuce: Igualdad a cuarenta en el desarrollo de un juego del set. Ello obliga al ganador a lograr dos puntos seguidos a partir de ese tanteo para poder adjudicárselo. Ensaladera: El trofeo para el ganador de la competición. España ya tiene tres (2000, 2003 y 2008). Defiende título tras ganar a domicilio, en Mar del Plata (Argentina). La condición de local se alterna con el país rival. Falta de pie: Poco habitual en el tenis, se produce si el jugador que sirve pisa la línea en el instante de la ejecución del golpe. Ganador: Una eliminatoria de Copa Davis se juega al mejor de cinco duelos. Como si de un play-off se tratara, pasa ronda el que alcance antes tres victorias, con la novedad de que suelen disputarse todos los encuentros aunque ya no haya nada en juego. Hoy se juegan dos partidos individuales, mañana el de dobles y el domingo otros tantos simples, pero los capitanes de cada país pueden cambiar una hora antes del partido (diez minutos en el caso del quinto duelo) su decisión sobre quiénes jugarán. Gana el que sume antes tres sets. Haas: Una de las grandes figuras del tenis alemán, aunque ya veterano. Llegó a ser número dos del mundo. Pese a que puso contra las cuerdas a Federer en la última edición de Roland Garros y que acaba de ser semifinalista en Wimbledon, aduce que la superficie supone demasiada presión para su cuerpo: «En España y sobre tierra batida. No voy a hacerme eso a mí mismo». Indumentaria: Salvo que los partidos se diriman con velocidad, durarán un mínimo de tres horas. La jornada será larga. El calor hará estragos. No estarán de más gorras y protectores solares. Para ir chic con sus compañeros, lo mejor es formar una bandera con prendas amarillas y rojas y, para rizar el rizo, incluir letras en las camisetas que compongan un mensaje de apoyo a España. Juez de silla: Desde una posición elevada controla el desarrollo del juego y decide sobre los puntos dudosos: saques que rozan la red o golpes cerca de la línea (son fuera sólo los que no la tocan). Kohlschreiber: Es la gran baza del equipo alemán. Su líder. Se defiende bien en todo tipo de superficies. Fíjese en su revés a una mano, excelente, y su saque, poco ortodoxo. La consonante predomina en el cuadro teutón: Kiefer, Kas (doblista que no ha venido) y Kuhnen (capitán). Let: Servicio en el que saque roza o golpea la red y, posteriormente, bota en el cuadro correspondiente. Da opción al jugador a disponer de una opción más, pues no cuenta como fallo. Match point: Además de set el título de una genial película de Woody Allen, es la situación que se genera en un partido cuando uno de los jugadores está a un punto de ganarlo, esté con el servicio o al resto. Se puede disponer de más de uno seguidos. Nadal: La estrella ausente a causa de unas molestias en las rodillas. Para colmo, acaba de perder su condición de número uno mundial, en beneficio del suizo Roger Federer. Oponente: Alemania eliminó a Austria en los octavos de final (3-2), en una ronda en la que actuó como local. Ha ganado tres veces el torneo (1988, 1989 y 1993) y domina por nueve a cinco a España en los precedentes. Pareja: El doble es la modalidad que más se le suele atragantar a España, sin grandes especialistas ni parejas consolidadas. Queja: El tenis ha introducido el Ojo de halcón, una tecnología que permite al jugador tres challengers o recursos en cada set (uno adicional en un hipotético tie break) para ver repetida la acción con imagen tridimensional tras un punto dudoso en el que no está de acuerdo con la decisión del juez. Caso de no llevar razón en la reclamación, pierde un challenger. No será un recurso en la eliminatoria. Resto: Golpeo de la bola en respuesta al saque del rival. Se aprovecha la velocidad del servicio, de modo que prima más el control de la dirección que la fuerza imprimida. De igual modo que hay cañoneros para poner la pelota en juego, hay especialistas restadores. Seleccionador: En la Copa Davis se recurre más al término capitán. En España Albert Costa estrenó cargo en octavos de final contra Serbia (Benidorm). Es responsable de elegir cuarteto y de la alineación de cada día. A pie de pista, aconseja también a los jugadores en los descansos de cada partido. Tie break: También castellanizado como muerte súbita. Es el desempate por si el set llega al seis a seis. Los puntos se cuentan de uno en uno y gana el que llegue a siete antes con dos puntos de margen o hasta que se logre dicha ventaja de dos en adelante. Cada jugador dispone de dos saques, que se alternan. Robredo está invicto este año en ellos. Ganó diez de diez. Uniforme: Objeto de polémica en ediciones anteriores, los tenistas renuncian a la vestimenta de la marca deportiva que usan en el circuito para jugar con la misma indumentaria este torneo. Volea: Golpeo de la bola sin que bote. Normalmente se efectúa cerca de la red. El juego en tierra batida exige menos el recurso a esta modalidad que en partidos en pista rápida o hierba. Yanquis: Los estadounidenses, verdugos de España en fútbol (Copa Confederaciones) y baloncesto (Juegos Olímpicos), pueden ser rivales en la final. La armada hispana ha jugado seis en este torneo, con tres títulos. El posible cruce en semifinales sería Rusia y el de la última ronda, sólo en el caso de ganar las dos próximas, Croacia, República Checa, Argentina o los norteamericanos. Zverev: De origen ruso, pero con pasaporte alemán, Misha es otro de los talentos emergentes del equipo rival y un buen doblista. Le van más las superficies rápidas. Debuta en la Davis. Es fanático de la NBA y suele acudir a Estados Unidos a ver partidos en directo. |
| Vs. |
|
| 3 | 2 | |
Plaza de Toros de Puerto Banus, Marbella Retrasmisiones en directo España - Alemania: | ||